庄子译诂(典藏版套装上下册)
编辑推荐
适读人群 :广大读者 资深学者杨柳桥先生庄子注释翻译的经典著作,注释详细,译文典雅而不失原意。是大众品味经典,亲近庄子思想的尚佳读物,也是学者探讨庄子思想解释是和接受史的珍贵材料,更是中国思想爱好者和研究者的必备藏书。
内容简介
本书是《庄子》的译注版本。本书作者杨柳桥先生研究《庄子》多年,对其所蕴含的哲学思想有精到的见解。在本书译注部分,作者对包括读音、字义、校订、协韵等内容,用都浅近文言写就,在译文部分尽量直译,以忠实于原文。《译诂》采用的体例是尽量取用古人原注,必要时加以案语。注释采摭常见的重要的庄子注本颇多,包括经典释文引用诸家注解、郭注、成疏,于清人甚推朱骏声《说文通训定声》一书,运用其中材料进行训诂之处不少,加上作者自己对于疑难词语的训释,具有特色。
作者简介
杨柳桥 南开大学已故教授,终身研究《庄子》及《荀子》。