小妇人(买中文版全译本赠英文原版套装共2册)[LittleWoman]
编辑推荐
《小妇人》是一部美国文学的经典之作。马奇家四姐妹对自立、尊严的追求以及她们对家庭的忠诚眷顾横贯全书,使故事温馨朴实,情节生动感人。所有时代的所有少女成长过程中所要面对的经历的,都可以在这本书中找到:初恋的甜蜜和烦恼,感情与理性的碰撞,理想与现实的差距,贫穷与富有的矛盾。书中传达的善良、单纯、尊严、无私、助人、忠诚等普世价值观,经过了岁月的洗礼,而显得熠熠生辉。 《我的心灵藏书馆:小妇人(英文注释版)》是世界传世经典名师注释本的唯美呈现!原汁原味的著作阅读不再遥不可及! ★一部献给全世界女孩子的书★豆蔻年华沐浴爱与温暖的成长故事★小妇人可能就是你,怀揣小理想与小心思★坚强独立,清纯明朗,聪颖善良★路易莎·梅·奥尔科特十年磨一剑★翻译名家王之光的经典译本★生动贴切、通俗流畅、细腻动人★北京外国语大学名师队注释★名师注释版让你读懂原著★英语学习者和文学爱好者的藏书之爱。 《我的心灵藏书馆:小妇人(英文注释版)》是世界传世经典名师注释本的唯美呈现!原汁原味的著作阅读不再遥不可及! ◆经典版本,呈现原汁原味的英文名著。本套丛书大部分参考美国企鹅出版集团出版的“企鹅经典丛书”(Penguin Classics)和英国华兹华斯出版公司出版的世界名著系列(Wordsworth Classics),对两种版本进行校对。力求为读者呈现原汁原味的英文名著。 ◆名师选编,本本畅销。本套丛书是由北京外国语大学名师团队从浩如烟海的名著世界中精选而出,并由翻译教授陈德彰寄语推荐。精选名著本本畅销,风靡世界数十年,尤其适合热爱英文原版名著的广大青年读者朋友阅读。 ◆名师注释,精确理解原版英文名著。本套丛书特邀北京外国语大学名师团队注释。文化背景详细注释,词汇短语详细说明,包含所有4级以上的难点词汇,使阅读毫无障碍。另外对文中的长句、难句、复杂句进行了重点分析解释,并提供译文,使英语学习者读懂名著,理解名著,爱上名著。
内容简介
《小妇人》由美国作家路易莎?梅?奥尔科特所著,这部小说以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱。马奇家的四姐妹性格迥异:老大梅格漂亮端庄,有些爱慕虚荣;老二贝丝善良羞涩,热爱音乐;老三乔自由独立,渴望成为作家;老四埃米聪慧活泼,爱好艺术,希望成为一名上流社会的“淑女”。故事追随这四位女性由女孩成长为小女人的岁月,讲述了她们不羁的爱情经历及她们各自追寻不同理想与归宿的过程。小说受到当时的大思想家爱默生的影响,强调了个人尊严与自立自律的观念;内容平实却细腻,结构单纯而寓意深远,富有强烈的感染力。
作者简介
路易莎?梅?奥尔科特(Louisa May Alcott,1832—1888),美国著名女作家,以写儿童读物闻名。1868年应邀出版《小妇人》,打动了无数美国读者,尤其是女性读者的心弦,一举成名。之后,又续写了《小男人》和《乔的男孩子们》。1873年以小说形式出版了自传著作《经验的故事》。成名后,投身于妇女选举运动和禁酒运动。 王之光,现任浙大外语学院副教授、硕士生导师。长期从事英语语言文学专业的教学工作,教授语言学和翻译。并任全国中外语言文化比较学会副秘书长,曾任浙江省外文学会秘书长。著作有《中学教学全书·英语卷》(合作)、《汉英文字比较研究》(合作),编撰有《了解美国》、《了解英国》,主要译著有《小妇人》《发条橙》(台湾版为《发条橘子》)、萨德侯爵《索多玛的 120天》、《那些爱着的人们》、《管理学大创意》系列、柯林斯·科比得英语语法系列《转述法》、《语词与图像》等,并任英国牛津大学英语版《九章算术》(1999年)的英文规范审校。