飞鸟集(英汉对照)/名著经典译学通
编辑推荐
你是什么人,读者,百年后读着我的诗?——泰戈尔 这是什么书,读者,百年后再现了泰戈尔清新隽语里的深邃哲理? 泰戈尔清丽隽永的诗篇,配以作家、教育家王陆生动优美的译文,成就了这一本没有理由拒绝的《飞鸟集》! 融入大量语言教育和跨文化交流成果,“雅思王”王陆倾情编译的首本泰戈尔诗集,配以词汇注释、文学意象讲解、配乐中英文朗诵!
内容简介
《飞鸟集(英汉对照)/名著经典译学通》是泰戈尔的代表作之一,是一部英文格言诗集。它包括325首无标题小诗,清新典雅,富于哲理。诗歌里出现的都是生活中常见的意象,昼与夜、花与草、云与风,都在泰戈尔的笔下合二为一,语句短小,却道出深刻的人生哲理。《飞鸟集(英汉对照)/名著经典译学通》由雅思名师、知名教育领军人物王陆编写、翻译,融入了大量语言教育与跨文化交流成果,力图再现泰戈尔诗作清新的笔调与超卓的哲理。为了方便读者理解诗作的精妙,全书采用英汉对照阅读的形式,并对重点词汇加以标注。图片的选取也配合诗作意境,希望帮助读者理解泰戈尔的诗作。《飞鸟集(英汉对照)/名著经典译学通》是英美文学作品中经典的诗歌作品,《飞鸟集(英汉对照)/名著经典译学通》借用“飞鸟集”的标题,专门补充了英文诗歌中常见的鸟类意象及其涵义介绍,以期读者能深刻地领悟作品的内涵。同时,《飞鸟集(英汉对照)/名著经典译学通》配套配乐标准英文朗诵和中文朗诵及讲解音频。
作者简介
王陆,北京外国语大学应用语言学专业硕士,环球雅思学校成绩优秀、学生反响好、从事一线教学和一线教师培训*久的听力和口语老师之一,曾任英国三一学院及北京教育考试院口语等级考试中国考官。在雅思教学领域颇有建树,擅长听力及口语,多次培训出8分及9分考生。教学针对性强,对应试听说教育和基础听说教育都有独到的方法,准确把握雅思考试,为学生提供针对性训练,被广大考生称为“雅思王”。网友们亲切地称她为陆陆,其博客访问量数以百万计。