纯爱·双语馆:茵梦湖[Immensee]
内容简介
《纯爱·双语馆:茵梦湖》是德国著名小说家施笃姆最受欢迎的作品,也为他赢得了小说家的声誉。早在20世纪20年代中国就出现了郭沫若先生的中译本,1943年又出现了巴金先生的译本。这《纯爱·双语馆:茵梦湖》在当时的年轻人中间非常轰动,有的人读了一遍又一遮,并为之潸然泪下,至今还在影响着一代又一代读者。
作者简介
特奥多尔·施笃姆(1817-1888),德国现实主义小说家、诗人。施笃姆以写抒情诗开始文学创作,但他的主要成就是中、短篇小说。1847年至1888年期间共创作中、短篇小说58篇,代表作有《茵梦湖》、《程大学里》、《淹死的人》等。其中,发表于1850年的《茵梦湖》为他赢得了小说家的声誉。他的作品多描写恋爱、婚姻和家庭生活,风格多缠绵悱恻。
马小弥,从事翻译、写作多年。译有狄更斯的《双城记》、老舍的《鼓书艺人》和《四世同堂》末13章(注:因中文原文遗失,由英文译回中文)以及译自法文的《公证师的鼻子》等,另外还有散文、传记等多篇作品,如《我热爱的巴金伯》、《罗淑小记》、《妈妈的老马湾》(被译成英文,登在“Chinese Literature”上)等。