当前位置: 首页 > 资源下载  > 电子书 > 英语

我们和你们:中国和尼泊尔的故事(英文版)[YouandUs:StoriesofChinaandNepal]

12/23/2018 3:24:50 PM 人评论

《我们和你们:中国和尼泊尔的故事(英)》这本书由中国前驻尼泊尔大使曾序勇担任主编,包括尼泊尔前首相比斯塔等尼政界友好人士,曾在尼泊尔工作的中方高级外交官,以及两国新闻传播、经贸合作、学术研究等各界人士参与撰稿,充分体现了中尼友好的广度与深度。外交部长王

我们和你们:中国和尼泊尔的故事(英文版)<strong>[YouandUs:StoriesofChinaandNepal]</strong>

我们和你们:中国和尼泊尔的故事(英文版)[YouandUs:StoriesofChinaandNepal]

编辑推荐

  

  《我们和你们:中国和尼泊尔的故事(英)》这本书由中国前驻尼泊尔大使曾序勇担任主编,包括尼泊尔前首相比斯塔等尼政界友好人士,曾在尼泊尔工作的中方高级外交官,以及两国新闻传播、经贸合作、学术研究等各界人士参与撰稿,充分体现了中尼友好的广度与深度。外交部长王毅和尼泊尔外长潘迪分别作序推荐。相信中尼两国读者能从本书中梳理出以睦邻友好、互利合作为特征的中尼友好历史脉络,深刻领会中尼命运共同体的深刻内涵,努力做中尼友谊的传承者和建设者,推动中尼全面合作伙伴关系走得更好更远。
  Former ambassador Zeng Xuyong acts as the editor-in-chief of this book and personages from all walks of life including former Nepalese Prime Minister Kirti Nidhi Bista and other Nepalese politicians senior Chinese diplomats with experience of working in Nepal and those in the media economy trade and academic research fields of both countries are contributors fully reflecting the width and depth of Sino-Nepalese friendship. They recall and praise the profound friendship between the two peoples in combination with their sincere feelings and personal experiences.I am sure that readers in the two countries the young generation in particular will gain much knowledge on the historical context for Sino-Nepalese friendship typical of good neighbors engaged in mutually beneficial cooperation and gain adeep understanding of the profound meaning of the Sino-Nepalese community of common destiny and will strive to be the inheritors and builders of Sino-Nepalese friendship so as to promote an even stronger comprehensive cooperative partnership.
  

内容简介

  

  《我们和你们:中国和尼泊尔的故事(英)》这本书是由16位中国作者和7位尼泊尔作者共同撰写的,它本身就是中尼友好合作的产物。本书的中方作者大多在尼泊尔长期工作过,其中有多位中国前驻尼泊尔大使、参赞、武官等高级外交官,有曾在中国国际广播电台负责尼语节目编辑、播音的专业人士,有参加过对尼经援和文化交流的人员,有常驻尼的资深记者和出访过尼的新闻出版界人士,还有长期从事尼泊尔研究的学者。他们怀着对尼泊尔人民的真挚友情,从不同的侧面和视角描述自己亲身经历的真实生动的故事,缅怀和赞颂中尼两国人民的深厚友谊。本书的几位尼泊尔作者都是中国人民的老朋友。特别是尼泊尔著名政治家、前首相基?尼?比斯塔,他曾十多次访华,同中国几代领导人都有过密切交往,无论在朝在野,对中国友好矢志不渝,为中尼友好事业作出了重要贡献。其他几位尼泊尔作者,包括尼泊尔前驻华公使、驻拉萨总领事、前国王首席新闻秘书、尼泊尔—中国研究中心主席、尼泊尔编辑家协会会长、尼泊尔外交学会前顾问等,他们或长期在中国学习、工作过,或多次访问过中国,都为中尼友好做了大量有益的工作。他们怀着对中国人民的友好情谊,积极撰文回顾和纪念尼中建交60 周年,描述他们同中国的友好交往和所见所闻,热情赞颂中国的飞速发展和巨大进步,表达对中尼友好合作继续发展的殷切期盼。中尼双方20多位资深人士撰写和亲历的这些友好故事,是中尼建交60 年来睦邻友好合作关系的生动体现和历史见证。
  This book which involves contributions from 16 Chinese writers and seven Nepali authors is actually a fruit of Sino-Nepalese friendship. Most Chinese writers had long worked in Nepal including some senior diplomats like former ambassadors counselors and military attachés. Besides some are editors and anchors of CRI Nepalese programs; some participated in the economic assistance China provided for Nepal and the cultural exchanges between the two countries; some are senior resident correspondents in Nepal and media figures once visiting the neighboring country; and some are scholars who have long been involved in studying Nepal. With a friendly heart for the Nepalese people they wrote down their own stories related to the country from different perspectives revealing the profound friendship between the two peoples.
  The Nepalese authors of the book are all old friends of the Chinese people. Among them Kirti Nidhi Bista an eminent politician and former Prime Minister visited China dozens of times and kept close contacts with Chinese leaders of several generations. No matter in office or opposition he has always worked hard to promote Sino-Nepalese friendship with substantial results. Other Nepalese authors include a former Nepali envoy to China the consul general in Lhasa the King’s former Chief Press Secretary the Chairman of China Study Center of Nepal the President of Editors Society of Nepal and the former counselor of Nepal Institute of Foreign Affairs. Having long studied and worked in China or visited China many times they did much beneficial work for friendship between China and Nepal. With the friendly feeling toward the Chinese people they actively reviewed the past and wrote articles to commemorate the 60th anniversary of the establishment of diplomatic ties between the two countries. These articles are all about their personal experiences in friendly exchanges between China and Nepal including what they saw and heard in China. They speak highly of the unprecedented achievements China has made in the past three decades and hopes for the continuous advancement of the friendship between the two countries. The stories in the book contributed by over 20 Chinese and Nepalese authors present a vivid expression of and bear a witness to the good-neighborliness friendship and cooperation between the two countries since they established the diplomatic relations around 60 years ago.
  

作者简介

  曾序勇,1942年生于重庆,是我国第*批学习尼泊尔语的学生之一,也是外交部第*个以尼泊尔语翻译身份参加工作的干部,在40年的外交生涯中5次被派往尼泊尔工作,前后达14年,直至*后担任大使;还曾担任驻科威特大使。

附件下载

  • 下载

    百度网盘下载

    下载: 所需积分:90

  • 积分获取方法:先给账户进行充值,然后进行积分兑换,积分兑换比例:1元可兑换10个积分.
    具体可参考帮助如何获取积分说明

相关资源

  • 踏踏实实学英语慢速英语入门钟道隆清华大学出版社

    《踏踏实实学英语(第2版)》由两部分组成,部分为“英语学习逆向法”,共6章,依次介绍笔者自学英语的经过、屡攻英语不克的原因、逆向法的主要理念、如何提高英语“听、说、读、写、译”能力、学习慢速英语的方法和步骤以及运用网上资源和电子数码产品学习英语等。第二部…

    5/25/2024 5:12:40 PM
  • 我教女儿学英语-钟琬婷学习英语-新增订版

    *增订版在保留原书内容的基础上,又增加了近30%的内容,并且坚决不涨定价。婷爸根据多年来辅导小朋友学习英语的教育经验,以及家长们在辅导孩子学习英语过程中普遍涉及到的问题,在新版书中补充了很多学习细节,增加了学习活动和生活中的照片,还有琬婷的部分精彩的英语文…

    5/25/2024 4:44:19 PM
  • 踏踏实实学英语:英语学习逆向法钟道隆清华大学出版社

    作者45岁时自学英语,只用了一年时间,就从“ 听不懂、说不了”进步到能当翻译,总结出英语学习逆向法。十几年来,指导不同层次的人用逆向法学习英语, 都取得了成功。本书就是作者自学和辅导别人学习的经验总结。与本书配套的音像制品有:系列有声读物《趣味慢速英语》以…

    5/25/2024 4:06:27 PM
  • 站在17位英语名师的肩膀上

    站在巨人的肩上,你将比巨人高大,本书正是基于此点才将17位英语名师的多年心血融为一体。广大读者,尤其是在英语学习中还没有找到适合自己方法的读者,必能在阅读本书的过程中有所收益。本书不同于一般学习英语的指导书,它凝聚了众多名师的智慧及系统的教学实践,相信读…

    5/25/2024 3:48:17 PM