当前位置: 首页 > 资源下载  > 电子书 > 英语

英汉口译技能教程交替传译

12/24/2018 9:37:24 PM 人评论

《英汉口译技能教程 交替传译》以认知心理学为基础,以信息加工为主线,以技能与思维培养为宗旨,以培养职业译员为目标,承接《英汉口译技能教程:听辨》的口译信息输入与加工中的听辨技能训练,将交替传译中的信息存储(记忆、记录)与信息输出(传译)作为重点,分

英汉口译技能教程交替传译

英汉口译技能教程交替传译

内容简介

  《英汉口译技能教程 交替传译》以认知心理学为基础,以信息加工为主线,以技能与思维培养为宗旨,以培养职业译员为目标,承接《英汉口译技能教程:听辨》的口译信息输入与加工中的听辨技能训练,将交替传译中的信息存储(记忆、记录)与信息输出(传译)作为重点,分析了记忆、记录及传译等认知过程及所需技能;介绍了记忆与记录等技能的训练方法;提供了真实国际会议现场材料作为技能训练素材;提出了“穿过源语获取信息并以目标语表达信息”的传译思维;提供了会议现场实例并从市场译员视角加以示范和评点;提供了若干场真实国际会议的现场材料作为口译实战素材并从市场译员视角给出参考译语;最后围绕进入口译市场,从译员角色、译前准备、临场应变及职业发展等角度进行了分析,从而促进口译学员向职业译员的转变。

作者简介

  卢信朝,中国翻译协会会员,会议口译员,口译教师。北京外国语大学中国外语教育研究中心翻译学(同声传译方向)博士生、高级翻译学院英汉同声传译硕士,上海外国语大学英语语言文学硕士。2004年至今为包括联合国机构、世界经济论坛、博鳌亚洲论坛、APEC等在内的客户提供会议同声传译及交替传译近1000场次,为多位外国元首与政府首脑、国际组织领导人、中国国家领导人、世界500强企业领袖、诺贝尔奖学者等提供过口译服务。编著《英汉口译技能教程:语言进修与知识习得》《英汉口译技能教程:听辨》《英汉口译技能教程:口译》《挑战口译:听辨》等教材,发表《英汉同声传译译员轮换与译语质量》《英汉口译听辨:认知心理模式、技能及教学》《口译质量的基本标准与多重视角》《中国口译教学:现状、问题及对策》等论文。

附件下载

  • 下载

    百度网盘下载

    下载: 所需积分:90

  • 积分获取方法:先给账户进行充值,然后进行积分兑换,积分兑换比例:1元可兑换10个积分.
    具体可参考帮助如何获取积分说明

相关资源

  • 踏踏实实学英语慢速英语入门钟道隆清华大学出版社

    《踏踏实实学英语(第2版)》由两部分组成,部分为“英语学习逆向法”,共6章,依次介绍笔者自学英语的经过、屡攻英语不克的原因、逆向法的主要理念、如何提高英语“听、说、读、写、译”能力、学习慢速英语的方法和步骤以及运用网上资源和电子数码产品学习英语等。第二部…

    5/25/2024 5:12:40 PM
  • 我教女儿学英语-钟琬婷学习英语-新增订版

    *增订版在保留原书内容的基础上,又增加了近30%的内容,并且坚决不涨定价。婷爸根据多年来辅导小朋友学习英语的教育经验,以及家长们在辅导孩子学习英语过程中普遍涉及到的问题,在新版书中补充了很多学习细节,增加了学习活动和生活中的照片,还有琬婷的部分精彩的英语文…

    5/25/2024 4:44:19 PM
  • 踏踏实实学英语:英语学习逆向法钟道隆清华大学出版社

    作者45岁时自学英语,只用了一年时间,就从“ 听不懂、说不了”进步到能当翻译,总结出英语学习逆向法。十几年来,指导不同层次的人用逆向法学习英语, 都取得了成功。本书就是作者自学和辅导别人学习的经验总结。与本书配套的音像制品有:系列有声读物《趣味慢速英语》以…

    5/25/2024 4:06:27 PM
  • 站在17位英语名师的肩膀上

    站在巨人的肩上,你将比巨人高大,本书正是基于此点才将17位英语名师的多年心血融为一体。广大读者,尤其是在英语学习中还没有找到适合自己方法的读者,必能在阅读本书的过程中有所收益。本书不同于一般学习英语的指导书,它凝聚了众多名师的智慧及系统的教学实践,相信读…

    5/25/2024 3:48:17 PM