贝姨
编辑推荐
·本书是巴尔扎克晚年的杰作,塑造了形形色色的人物,设置多线叙事,将一场因复仇而起的家族衰败史描摹得淋漓尽致,集中体现了19世纪巴黎社会在欲望驱使下的疯狂与荒唐。
·本书选取著名翻译家傅雷先生的译本,忠实原著、风格传神。2018年正值傅雷先生诞辰110周年,阅读经典之外更具纪念意义。
·本书在已有版本基础上进行精心编校、修订,删去繁冗的注释;近年市面上此书版本稀少,本书的全新出版为读者提供了更多、更好的选择。
·本书采用小开本形式、进口瑞典轻型纸印刷,环保护眼;采用包封设计,装帧精美,适宜阅读更值得收藏。
内容简介
乡下姑娘李斯贝德不如姐姐阿特丽纳漂亮,因此总是抱怨姐姐的好运气:阿特丽纳嫁给了巴黎的于洛男爵,李斯贝德却在一日日重复的活计中蹉跎成老姑娘“贝姨”。一位自杀的青年艺术家文赛斯拉·史丹卜克被贝姨救下,依靠贝姨的积蓄学习雕塑,也因此被有着变态控制欲的贝姨牢牢地看管着。文赛斯拉偶然结识了阿特丽纳的女儿奥当斯,两人情投意合。贝姨得知此事,心中的嫉妒之火熊熊燃起,她勾结风流的交际花华莱丽,从贪图美色的于洛男爵入手,对阿特丽纳一家展开了疯狂的报复……
作者简介
【法】巴尔扎克(1799—1850年)
奥诺雷·德·巴尔扎克,法国作家,被称为“现代法国小说之父”,批判现实主义文学的奠基人和杰出代表。他一生创作甚丰,共写出了91部小说,塑造了2400多个栩栩如生的人物形象,合称《人间喜剧》,被誉为“资本主义社会的百科全书”。
傅雷(1908—1966年)
傅雷,字怒安,中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家,早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。