城堡(卡夫卡作品集)
编辑推荐
世界著名文学名家名译 《插图本卡夫卡作品集》是在著名学者、德语翻译家叶廷芳先生主编的《卡夫卡全集》基础上,进行重新编排,考虑作品的独立性整理而成。译者包括叶廷芳、张荣昌、章国锋、赵蓉恒等,均为德语翻译界卓有建树的翻译家。内容基本上是根据卡夫卡生前好友马克斯·勃罗德的版本翻译和编纂的;此外还从国外有关书籍中遴选一批具有珍贵历史价值的图片资料作为插图,有助于读者了解作者和作品时代风貌。
内容简介
主人公K.踏雪来到城堡前的村子,要求见城堡的主人,他自称是受伯爵任命的土地测量员,却因无居留许可被拒之门外。为了拿到进入城堡的许可证,K.费尽周折,这一切却都只是徒劳…… 卡夫卡作品所描写的对象多为底层不知姓名的人物,他们深受帝国官僚体制的挤压,内心充满孤独、恐惧、迷惘与不安,情节多支离破碎,从中折射出帝国末季的社会矛盾及众生世相,成为那个时代的典范之作。
作者简介
卡夫卡(Franz Kafka, 1883—1924),20世纪初叶重要的德语作家,与乔伊斯、普鲁斯特等同为现代文学的奠基人,他的长篇《城堡》、《诉讼》及中篇《变形记》等为他赢得了世界范围的广泛、不朽的声誉。卡夫卡出生于奥匈帝国晚季的布拉格,父亲个性刚毅、严酷,这一特定的时代和家庭环境在卡夫卡的个性和创作中打下鲜明的烙印:奥匈帝国的专制主义与欧洲现代潮流的悖逆,犹太民族的无家可归与受歧视、受压抑的处境,以及父亲家长制的威权,这一切都导致卡夫卡对现实世界的陌生感和异己感,他在自己的生命中深切地感受到黑格尔、克尔凯戈尔哲学中所指出的现实世界的“异化”,并在自己的作品中完整地反映了出来。