三个火枪手(精装版全两册)
编辑推荐
别小看这本书,如果没有它,也许就没有郭靖、杨过和乔峰了。
金庸与池田大作的一段对话记录如下:
《侠隐记》一书对我一生影响极大,我之写武侠小说,可说是受了此书的启发。法国政府授我骑士团荣誉勋章时,法国驻香港总领事Gilles Chouraqui先生在赞词中称誉我是‘中国的大仲马。我感到十分欣喜,虽然是殊不敢当,但我所写的小说,的确是追随于大仲马的风格。在所有中外作家中,我喜欢的的确是大仲马,而且是以十二三岁时开始喜欢,直到如今,从不变心。
内容简介
《三个火枪手》是以历史事件为题材相当成功的一部小说,开创了戏说历史的小说文体。这部小说围绕两大历史事件展开:一是法国王后与英国首相白金汉的私情所引起的风波(多为戏说成分),达达尼安和相打成交的三个朋友,奉王后之命远赴美国,取回王后赠给白金汉的钻石别针,以便挫败红衣主教黎塞留的阴谋。二是路易十三御驾亲征,要平定新教徒受英国支持的在拉罗舍尔的叛乱,但是围城久攻不下,黎塞留便设计派神秘女人米莱狄刺杀了白金汉,断了叛军的后援,从而结束了围城之战。但作恶多端的米莱狄受到了达达尼安和三位朋友的惩罚。小说情节紧张曲折,一气呵成,许多读者是通过看《三个火枪手》了解法国那个时期的历史的。
作者简介
大仲马(Alexendre Dumas),世界文学史上屈指可数的通俗小说大师,他的小说《三个火枪手》、《基督山恩仇记》,从发表之日起至今,一直拥有大量的读者。他生前还在巴黎西面的远郊兴建了基督山城堡,以堡主自居,招待如云的食客、满座的高朋,那气派不亚于基督山伯爵。与许多文学大师相反,随着时间的推移,大仲马小说的读者群还在扩大。也许因此之故,在他逝世132年之后,法国异乎寻常地给大仲马补办国葬,将他安葬在巴黎的先贤祠。 译者:李玉民 1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生,到法国勒恩大学深造两年。首都师范大学教授。教学之余,从事法国文学作品翻译三十年,译著六十多种,超过两千万字。主要译作有:《巴黎圣母院》《悲惨世界》《幽谷百合》《三个火枪手》《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》等。译著有《巴黎圣母院》《悲惨世界》《幽谷百合》《三个火枪手》《基督山伯爵》《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》《缪塞戏剧选》《加缪全集戏剧卷》《艾吕雅诗选》《烧酒与爱情》等。