世界名著典藏系列:青鸟蜜蜂的生活(中英对照全译本)
编辑推荐
阅读文学名著学语言,是掌握英语的好方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有注释、部分书中还添加了精美插图。
要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。
本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。
内容简介
伐木工人的孩子力力和米力兄妹俩,为了寻找象征幸福的青鸟,帮助身息重病的邻居女孩儿,在神奇的圣诞平安夜同光神一起前往怀念国、夜宫、未来国……在经历了无数考验,历尽千难万险后,他们最终在自己的家中找到了青鸟! 这部《世界名著典藏系列:青鸟蜜蜂的生活(中英对照全译本)》是比利时剧作家莫里斯·梅特林克创作的童话剧本,作品想象丰富。《世界名著典藏系列:青鸟蜜蜂的生活(中英对照全译本)》洋溢着浓郁的诗情,更具有深邃的哲理。 莫里斯·梅特林克的《世界名著典藏系列:青鸟蜜蜂的生活(中英对照全译本)》是一部蜜蜂的赞美诗,更是一部关于人类理智的哲学反省之作。