汤姆叔叔的小屋/世界名著典藏(名家全译本外国文学畅销书)
编辑推荐
本书看点 本书曾深刻地影响了美国的历史,许多人认为,它是导致美国南北战争爆发的因素之一。该书受到世界各国读者的热烈欢迎,也受到著名作家如托尔斯泰、屠格涅夫、乔治·桑、海涅、狄更斯等的高度赞扬。时间充分证明了这是一本经典名著。 名家名译 山东师范大学外国语学院教授、著名翻译家李自修经典译本。 经典完美呈现 本书用纸高端、印刷环保、装帧精美、版式疏朗字号大,全书搭配国际大师珍贵原版插图,以完美的制作呈现经典,相信会给你带来非常好的阅读体验。 名社打造 中央编译出版社是全国百佳出版社,是一家中央级专业翻译出版社。 名家推荐 本套世界文学名著,选用名家的全译本,并配有精美的国际大师插图,在内容和形式上,将营造很好的阅读体验。这在国内的名著出版工作中,是非常难得的。 ——国际翻译界大奖“北极光”杰出文学翻译奖得主 许渊冲
内容简介
《汤姆叔叔的小屋/世界名著典藏》围绕着一位久经苦难的黑奴汤姆叔叔的故事展开,并描述了他与他身边人(均为奴隶与奴隶主)的经历。这部感伤小说深刻地描绘出了奴隶制度残酷的本质;并认为基督徒的爱可以战胜由奴役人类同胞所带来的种种伤害。这部小说的出版,掀起了美国废奴运动的高潮,并对美国南北战争的爆发起了很大的推动作用。它在100多年间被译成多种文字,对世界人民反对种族歧视、争取自由民主产生了深远的影响。
作者简介
作者简介: 斯托夫人(1811—1896),美国19世纪著名的女作家。1811年出生于北美一个著名的牧师家庭。她一生著作颇丰,然而让她名垂千古的还是被认为“美国南北战争的导火线之一”的《汤姆叔叔的小屋》。《汤姆叔叔的小屋》一出版就引起了强烈的反响,此后的一个半世纪以来一直受到读者的青睐。
译者简介:
李自修,1939年生,河北省故城县人。毕业于北京大学西方语言文学系英国语言文学专业,山东师范大学外国语学院教授,1984年至1985年任教于美国旧金山州立大学。主要译著有阿瑟·黑利《烈药》、斯托夫人《汤姆叔叔的小屋》、里德姆·格林《剑桥大学简史》、德·曼《解构之图》等。