鲁滨孙飘流记(插图本名著名译丛书)
编辑推荐
《鲁滨孙飘流记》是笛福的代表作,它的价值首先在于成功地塑造了鲁滨孙这个崭新的人物形象,以其坚强的意志、积极的进取精神压倒了因循守旧、委靡不振的贵族人物。 作品之中的海岛其实就是作者心口中的英格兰,在文艺复兴之前,英伦岛上的环境是那么的自由,那么的令人神往。而在工业出现之后,小岛的平静被打破,随之而来的是机器的突突声和人类的嘈杂声。所以除了鲁滨孙不断进取的精神之外,此小说吸引读者的另一个因素就是海岛的自由环境——远离尘嚣,远离工业文明的独立空间。鲁滨孙在海岛上的经历代表了人们心中的梦想——凭借自己的双手人们也能创造出自己理想中的人间乐园。 作者不仅对鲁滨孙的冒险经历与磨难作了扣人心弦的描述,更重要的还在于作者作为一个具有典型新兴资产阶级意识的作家,在作品中把人的勤劳、勇敢、智慧和创造才能提到了*的高度,肯定了人的价值。他坚信,作为万物之灵的人类,有能力战胜困境、征服自然,到达胜利的彼岸。 ——百度百科
内容简介
鲁滨孙出身于英国中产阶级,他父亲常用知足常乐的哲学教育他,要他满足现状。但他还是抵挡不住海外新世界的诱惑,几次三番地出海闯荡,终于有一次被困在了一个荒岛上。二十八年的孤岛生活仍然未能阻止他的冒险精神,他凭着坚韧的毅力,在荒岛上造房子、修田地、种粮食、养牲畜,硬是把荒岛建成了一个世外桃源,二十八年后终于脱险,返回了欧洲。
作者简介
丹尼尔?笛福 (1660—1731),英国小说家,对英国小说的发展起了重大作用。除享誉世界的《鲁滨孙飘流记》外,还著有《辛格尔顿船长》《摩尔?弗兰德斯》《大疫年日记》等长篇。作品擅长描写具体的行动和环境,细节逼真,语言自然、亲切。 译者: 徐霞村 (1907—1986),原名徐元度,字霞村。曾任教于多所大学,自1947年起在厦门大学工作。译著有《鲁滨孙飘流记》《菊子夫人》《皮兰德娄戏曲集》等二十余部;著作有《法国文学史》《南欧文学概观》、小说集《古国的人们》、散文集《巴黎游记》等。