死缓(套装上下册)
编辑推荐
适读人群 :大众读者
法国文坛怪杰塞利纳惊世骇俗之作,《茫茫黑夜漫游》的姊妹篇,首次中译;
被誉为“法国的陀思妥耶夫斯基”的天才作家路易-费迪南·塞利纳的长篇力作,一部曾经让西蒙娜·德·波伏瓦“大开眼界”的小说。
内容简介
《死缓》创作于1933年,1936年出版,是塞利纳的第二部长篇力作,也是一部颇具争议的小说。作品以自传体手法描述了小费迪南度过的暗无天日的童年和青少年生活。作品中表现出的绝望、不道德、癫狂和情色曾让部分评论家感到不安,但也有人认为作者那痛苦的呻吟是人道主义的呐喊,作品中俯拾即是的胡言乱语是对世间罪恶的抗议。法国著名作家弗雷德里克·达尔声称:“《死缓》是我永远的枕边书,是最伟大的法国文学作品之一……这部作品写尽了人世间的一切。爱欲,死亡,厄运……没有哪一位作家能写得如此淋漓尽致。”
作者简介
路易-费迪南·塞利纳,法国20世纪的天才小说家,出生于上塞纳省一个小资产阶级家庭,真名路易·费迪南·德图什(Louis-FerdinandDestouches),曾长期从事医生职业。出版于1932年的小说《茫茫黑夜漫游》震动法国文坛,获勒诺陀文学奖。塞利纳文风犀利,文体独树一帜,被誉为“法国的陀思妥耶夫斯基”。代表作有《茫茫黑夜漫游》《死缓》《我的罪过》《基饶尔的那一帮》《大口瓶的摇晃》《下一次就是仙境》等。
金龙格,法语文学翻译家,1987年毕业于复旦大学外文系,现为桂林旅游学院教授、译审。翻译出版《在我母亲家的三天》《我希望有人在什么地方等我》《一部法国小说》《脚的故事》等400多万字法国文学作品,曾分别于1995、2003、2006、2011和2014年先后5次荣获法国文化部颁发的“奖译金”并赴法访学交流。2011年凭借《青春咖啡馆》荣膺第三届傅雷翻译出版奖。