布园重访:查尔斯.莱德上尉的神圣和渎神回忆
编辑推荐
适读人群 :文学爱好者
1.本书成书于1945年,伊夫林·沃zui为畅销的小说,另有译名《旧地重游》。该小说为伊夫林·沃赢得了大西洋两岸的如潮欢呼。
2.小说问世后数年,1981年,被拍成一部难以chao越的11集电视短剧,由英国Granada电视公司出品,当年共花费1100万英镑,每一集合100万英镑,在英国家喻户晓。主要在约克北部的霍华德城堡拍摄,在豪华程度上不亚于《红楼梦》里的大观园,并及时引进中国,混杂着新鲜的异域风情刻进许多人的记忆。2008年改编为电影《故园风雨后》,也受到很多粉丝的追捧,网上有许多观影影评。
3.今年进入公版期di一年,是各社抢出的重点作家。漓江社拿到了其两部代表作长篇小说译本。《布园重返》是其中之一(另一部是《衰亡》)。
4.伊夫林·沃还是一位出色的画家,本书也收入了他的数张钢笔画,并且用在了封面上。
内容简介
伦敦附近有一处地方,与世隔绝,风景优美,静静流淌着一条名叫新娘的小河。建于18世纪中后期的古老豪宅布莱兹赫德庄园,历经寂静和悠长岁月的抚育,只是一所被锁死在尘世中经受变迁和衰败的房子。
“树下的美少年”塞巴斯蒂安与“鲁莽的恋人”查尔斯在牛津读书期间相识,共度了一生中zui无忧无虑、天堂般的青春韶华。而后,塞巴斯蒂安在亲人、爱人、路人的生命里飘过,灿烂华美,但都如肥皂泡般倏忽没了踪影,最后变老,变成一名酒鬼;查尔斯经历了一段又一段并不幸福的爱,与朱莉娅安静而暧昧的假象幸福也最终让位于神的恩典,为本书增添了些许神秘色彩。
本书不是爱情故事,却讲述了爱的故事。这是“一首唱给空棺材的挽歌”,也是一部寓言,既关乎回归,更关乎启程。既是颂文,又是哀歌,重现已经永远逝去的阿卡狄亚,以此逃脱尘世牢笼。
作者简介
伊夫林·沃(Evelyn Waugh,1903—1966),英国作家,1903年生于英国汉普斯特德,父亲是一家出版公司的资深编辑,哥哥是一位小有名气的小说家。伊夫林·沃被誉为“英语文学史上zui具摧毁力和zui在成果的讽刺小说家之一”。
1928年,发表了第一部长篇小说《衰亡》,一举成名。后来,又相继写出《邪恶的躯体》(1930)、《黑色恶作剧》(1932)、《一抔尘土》(1934)、《头条新闻》(1938)、《插更多的旗》(1942)等作品,为他逐步积累着“萧伯纳式作者”的声望。真正使他名利兼得的,则是1945年发表的长篇小说《布园重访》,出版后,受到广泛欢迎,重印版次达14次。1981年,该小说被制作成12集电视连续剧搬上荧幕,2008年改编为电影,片名为《故园风雨后》。
黑爪,曾用笔名穆青、blackpaws。 业余写作爱好者、翻译者,供职于计算机行业。现居加拿大。业余时间热爱阅读、观影、旅行和写作。《腾讯·大家》签约作者,同时为美国《侨报·纽约客闲话》撰写专栏,并不定期为《中欧商业评论》《时尚旅游》《时尚家居》等杂志供稿。
翻译作品迄今有大约80万字,已出版译著有《风下之乡》《万劫归来》。