双语译林·壹力文库:伤心咖啡馆之歌
编辑推荐
适读人群 :学生;外国文学爱好者 卡森?麦卡勒斯优秀的中短篇合集。
“翻译文化终身成就奖”获得者李文俊先生用心之作。
内容简介
《伤心咖啡馆之歌》是美国女作家卡森?麦卡勒斯出版的小说集,为中英对照版。共收录7篇麦卡勒斯优秀的中短篇小说杰作。其中重要的篇目《伤心咖啡馆之歌》讲述了小镇上诡异的爱情故事。小镇上的爱密利亚小姐能干富有,本地恶棍马文?马西爱上了她,但他们的婚姻只持续了10天。后马文离开到处为非作歹,而爱密利亚小姐爱上了罗锅的李蒙表哥。马文出狱后回到小镇,罗锅尽力讨好他。在马文与爱密利亚小姐决斗时,罗锅甚至帮助马文攻击爱密利亚。最后马文和罗锅在爱密利亚的店铺搞了一场大破坏后,结伴离开。
作者简介
著者简介:卡森?麦卡勒斯
卡森?麦卡勒斯(Carson McCullers)(1917—1967),20世纪美国重要的作家之一。二十二岁完成《心是孤独的猎手》的创作,引起美国文坛轰动。代表作还有长篇小说《黄金眼睛的映像》《婚礼的成员》《没有指针的钟》等。其中《心是孤独的猎手》在美国“现代文库”所评出的“20世纪百佳英文小说”中列第17位。卡森?麦卡勒斯的作品多描写孤独的人们,孤独、孤立和疏离的主题始终贯穿在她的所有作品中,并烙刻在她个人生活的各个层面。
译者简介:李文俊
李文俊(1930—),中国著名翻译家,曾荣获中美文学交流奖、翻译文化终身成就奖,以译介美国作家福克纳的作品为人熟知。代表译著有《喧哗与骚动》 、《押沙龙,押沙龙!》、《我弥留之际》、《去吧,摩西》。除了译介福克纳,他还参与撰写了《美国文学简史》、《大百科全书英美卷》。