四世同堂(套装上下册)
编辑推荐
本书为老舍《四世同堂》经典、完整、的版本,具有其他版本所不具有的优势。 1.《四世同堂》共分三部,分别为《惶惑》、《偷生》、《饥荒》。一、二部于1944—1946年完成并结集出版,第三部1940年代末在美期间完成,1950年曾连载于上海商务印书馆的《小说》月刊,但只有22章,到第87章之后就中断了,最后的13章的原稿也在“文化大革命”中被毁。1983年,翻译家马小弥女士仿照老舍的文笔,又从英文版(在美期间,老舍曾协助美国翻译家艾达?普鲁伊特女士将《四世同堂》全书缩译成英文出版,书名The Yellow Storm,为完整的100章)转译了最后13章内容,凑齐了老舍在《序》中所说的100章。1998年,人民文学出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我们在1998年足本基础上,参照最初版本、原发报刊及手稿进行了校订。作品在保留作者个人注释的基础上,又增加了一些必要的简注。本版可说是《四世同堂》经典、完整的版本。 2. 我社从老舍先生女儿舒济老师(退休前为人民文学出版社员工)处获得了《四世同堂》的专有出版权。其他版本的《四世同堂》均不享有此一权利。它们以“缩写本”、“转译本”、“文集本”等面目出现,实际上编辑、校勘、印装质量均已大打折扣,多数版本存在盗版嫌疑。虽然便宜,但不是正品,读者应该警惕。 3. 本版我们增加了著名画家、插图家丁聪先生特为《四世同堂》绘制的插图24幅,以让读者获得双重美感享受。插图惟妙惟肖,与原著融合无间,为读者所喜爱。封面重新设计,厚重典雅。用纸为70克胶版,印刷效果颇佳。 4. 2016年北京市高考语文科目增加了必读的文学名著十余种,《四世同堂》即在其中。我们主张,学生语文课外读物的选择一定要考虑版本问题,我社为国内排名第1的文学专业出版社,编辑质量上乘,品牌号召力极强,相信读者选择我社版本肯定会有“买对了”的感觉。选择足本《四世同堂》亦可让学生更好品味作品精华,为其提供更佳辅导,助力高考。
内容简介
笔端蘸着民族的和作家的血写成的“痛史”、“愤史” 真实展现在日本侵略者铁蹄下北平人民的灾难和他们可贵的民族气节 民族的屈辱,民族的涅槃 常读常新的不朽抗战史诗! 《四世同堂》经典、完整版本 入选《亚洲周刊》“二十世纪中文小说一百强” 及“百年百种优秀中国文学图书” 北京市高考语文必读名著 获多项殊荣并改编为电视剧、话剧等 附著名画家丁聪插图二十四幅 美轮美奂,至臻呈现 《四世同堂》分《惶惑》、《偷生》、《饥荒》三部,近百万字,是老舍作品中很长的一部,也是写作时间长、花费精力多、完成过程艰难的一部作品。 作品以抗战时期的北平沦陷区为背景,描写了从1937年“七七事变”到1945年日本侵略军无条件投降这八年间,北京城内“小羊圈”胡同里以祁家祖孙四代为中心的十几户人家、一百多人的心理和遭遇,他们的沉浮荣辱、生死存亡、所受的精神折磨及深重苦难,再现了在日本侵略者的残暴统治下,北平人民由惶惑苦闷、忍辱偷生到逐渐觉醒、反抗的过程,歌颂了他们可贵的民族气节以及中华民族坚强不屈的斗争意志和抗战决心。作品也通过传神的描绘,对老中国的“国民性”及封建文化对于人的精神束缚进行了透剔的反思,意蕴极其丰厚。 《四世同堂》是一部“笔端蘸着民族的和作家的血写成的‘痛史’和‘愤史’”,结构宏大,书写从容,人物描写栩栩如生,表现出思想和艺术的全面成熟,是老舍现实主义创作的一个高峰。
作者简介
老舍(1899—1966),本名舒庆春,字舍予,生于北京,满族正红旗人。中国现代著名小说家、剧作家。1924年远赴英国,任教于伦敦大学东方学院,并开始创作长篇小说。归国后曾在齐鲁大学、青岛大学教书。1949年后任中国作家协会副主席、北京市文联主席等职。1966年8月24日,含冤自沉于北京太平湖。著有《老张的哲学》、《二马》、《赵子曰》、《离婚》、《猫城记》、《骆驼祥子》、《四世同堂》、《茶馆》、《正红旗下》、《月牙儿》、《鼓书艺人》等大量深受读者喜爱的作品。
插图者:丁聪(1916—2009),笔名小丁,生于上海,1930年代初开始发表漫画作品。曾任《人民画报》副总编辑。长期担任生活·读书·新知三联书店美术编辑,为《读书》杂志创作漫画。曾为鲁迅、茅盾、老舍等著名文学家的作品,画了大量插图,著有《古趣图》(1999)、《文人肖像》(2000)、《丁聪老漫画》(2004)、《丁聪新漫画》(2007)等。