大学中庸译解
编辑推荐
《大学》《中庸》是儒家的代表性经典,《大学中庸译解》重在体悟元典、分析元典的文化内涵,提倡《大学》中的“修身、齐家、治国、平天下”的家国情怀,并为“中庸之道”正本清源。本书尤其结合作者本人从教六十余年的教育实践、人生体验以及当今社会现实,融古通今,深入浅出地讲述为学修身、为人处世的道理,强调应重视万事万物的差异性,求同存异,崇尚和谐,帮助读者跨越时代障碍去领会经典。
内容简介
《大学》和《中庸》是儒家的两部重要经典,是光耀千秋的文化瑰宝,对古代中国人(尤其是知识分子)世界观、人生观的形成,产生了非常巨大的影响。其中众多的妙语佳言包含着极为优秀的思想文化传统,值得我们继承和发扬。本书是一本译解《大学》《中庸》的书,【译文】部分,准确精炼,可读性强;【解析】部分,简要精当,字字珠玑,蕴涵着丰富的传统价值观表述,可以对我们今天建设社会主义核心价值观提供借鉴和滋养,同时有助于传承与弘扬中华优秀传统文化。书中的《大学》和《中庸》原文,均据朱熹《四书章句集注》,再现经典风貌。译解者据原文和朱熹解说为各章加了标题,条理清晰;每章之后,摘录重要语句方便读者熟读背诵。
作者简介
张葆全,广西师范大学文学院教授,享受国务院政府特殊津贴专家,全国教育系统劳动模范,全国先进工作者。曾任广西师范大学副校长(1984—1993)、校长(1993—1997),2002年退休。现受聘为广西师范大学国学堂专家委员会主任,广西师范大学漓江学院中文系首席教授,漓江学院终身教授,广西老教授协会教育专业委员会中国传统文化中心首席专家,广西儒学学会名誉会长。长期从事中国古代文学和国学的教学与研究工作,著有(或主编)《诗话和词话》、《历代诗话选注》、《宋代诗话选释》、《中国古代诗话词话辞典》、《新编今注今译昭明文选》、《玉台新咏译注》、《中国古代文学作品选》(先秦)、《先秦诸子散文赏析》、《论语通译》、《老子今读》等著作多部。