当前位置: 首页 > 资源下载  > 电子书 > 哲学宗教

怎样读汉译佛典

1/26/2019 3:07:38 PM 人评论

辑录金克木先生对佛教典籍及印度哲学、宗教、思想文化乃至语言的思考与阐释。尤其讨论了与佛典相关的诸种问题,如佛教文献的汉译、分类与解题;汉译佛典的文体、翻译与理解,并重点阐释了佛典中公认难读的《楞伽经》和耳熟能详但又难解其妙的《心经》。金先生还从比较

怎样读汉译佛典

怎样读汉译佛典

内容简介

辑录金克木先生对佛教典籍及印度哲学、宗教、思想文化乃至语言的思考与阐释。尤其讨论了与佛典相关的诸种问题,如佛教文献的汉译、分类与解题;汉译佛典的文体、翻译与理解,并重点阐释了佛典中公认难读的《楞伽经》和耳熟能详但又难解其妙的《心经》。金先生还从比较文化的角度,将《存在与虚无》《逻辑实证论》和《心经》汇于一炉,力图打通“古今中西”,从一元与二元、语言与非语言等现代哲学的角度来尝试解说人类思想的歧异与贯通。

作者简介

  金克木(1912—2000),字止默,曾用笔名辛竹、维谷、演慧、安琪等。安徽寿县人。著名学者、诗人、翻译家。1930年赴北平求学,1933年开始发表诗歌、散文、翻译等,是三十年代新诗坛的重要一员。1935年到北京大学图书馆工作;七七事变后离开北平南下,辗转于武汉、长沙、香港、重庆、昆明等地,在报馆编写新闻,在中学、大学教授外语。1941年经缅甸到印度加尔各答,任《印度日报》编辑;1943年到贝拿勒斯鹿野苑随印度大学者憍赏弥老人读梵文、巴利文,学习、研究印度哲学。1946年回国,任武汉大学哲学系教授,教梵文及印度哲学史。1948年起任北京大学东方语言文学系教授,教梵文、巴利文、印地语、乌尔都语等。教学同时,发表多部作品,包括学术著作、散文、杂文、诗歌、小说、翻译等。历任第三届至第七届全国政协委员,九三学社第五届至第七届常委,宣传部部长。
  金克木先生精通梵语、巴利语、印地语、乌尔都语、世界语、英语、法语,懂德语、拉丁语等多种外国语言文字。学术研究涉及诸多领域,除了在梵语文学和印度文化研究上成绩卓著外,在国学、中外文化交流史、佛学、美学、比较文学、翻译等方面也颇有建树。

附件下载

  • 下载

    百度网盘下载

    下载: 所需积分:90

  • 积分获取方法:先给账户进行充值,然后进行积分兑换,积分兑换比例:1元可兑换10个积分.
    具体可参考帮助如何获取积分说明

相关资源

  • 独立思考:日常生活中的批判性思维(第2版)

    适读人群 :高校学生以及对批判性思维感兴趣、希望在生活中运用批判性思维技能的普通大众如何打破惯性的思维模式,突破思维上的误区与局限?  如何运用理性和逻辑能力,做出zui正确周全的判断和决定?  本书将帮助你:  明辨是非真伪,培养zui敏锐的观察力!  透…

    10/15/2024 9:45:04 PM
  • 明道秘旨

    西蜀合宗老人银道源,是民国时期著名道教内丹学家,上接大江西派遗绪,融会北宗伍柳一派秘要,著《合宗明道集》,并将问道信函编纂为《明道语录》。 著名学者卿希泰教授在所主编的《中国道教史》中指出:“该书以道教为主而倡三教合宗的大道修炼说,反映民国时期西派丹法…

    10/9/2024 8:38:51 PM
  • 哲学与人生(珍藏版)

    本书以傅佩荣先生广受欢迎的“哲学与人生”通识课程内容为基础,兼顾西方与东方哲学,为读者梳理哲学与人生之间的联系。 本书在开宗明义介绍“哲学是什么”之后,作者以西方为焦点,探讨“思想方法”“人性的真相”“神话与悲剧”。这些是普遍的知识背景,提供了由人生省…

    7/15/2024 9:04:43 PM
  • 独自迈向生命的尽头

    《独自迈向生命的尽头》特色一: 奥地利著名哲学家、奥斯维辛幸存者、“大屠杀文化中的圣人”让埃默里自杀前的最后一部著作。出版30年再版逾13次,被译为英、法、意、西等多种语言。从黑暗中爬出的灵魂,再探死亡的边界。这是他命运的终章,还是突破自我的序曲?

    6/12/2024 9:08:30 PM