脸谱网创始人扎克伯格与《华盛顿邮报》总裁格雷厄姆的第一次会面,是在2005年春天。
那时,扎克伯格刚创业缺钱,不得不四处奔走游说。他了解到格雷厄姆的女儿与自己是校友,便想尽办法联系上,托她帮忙给介绍这位大财主来投资。
会面定在咖啡店,扎克伯格亲自选订了位置,校友陪格雷厄姆如约而来。扎克伯格欣喜万分,演示完网站,拿出项目投资计划书,信心满满地说:“您投入六百万美元,十年后定会收到上千倍的回报。”
格雷厄姆被眼前青年的才华打动,当即拍板:“一言为定,月底资金就到账。”两人都对即将开始的合作充满向往,激动相拥。
可是两天后,有家风险投资公司找上门,承诺一次给脸谱投资一千万,且条件优惠得多。扎克伯格想到与格雷厄姆的约定,本能地要拒绝,其他合伙人却极力主张:“趁钱还没到账,抓紧跟邮报分手。”扎克伯格被逼无奈,犹豫了:“等我想想再定吧。”
该怎样向格雷厄姆解释自己的难处,才不会被误作背信弃义的小人?扎克伯格苦思了两天,大哭了一场,这才拨通了电话,边流泪边说:“从道德上讲,我必须义无反顾地跟您合作,可我是股东,要为公司做正确的事负责,又理应选择风投,我想听听您的意见……”
格雷厄姆在那头停了停,平静地说:“那我就不再筹钱了。”
格雷厄姆很快忘了此事,女儿却告诉他,扎克伯格最近因为失信陷入了道德困境,深感自责愧疚。格雷厄姆大吃一惊,抱歉地说:“没想到他反应这么大,跟我通话时还在掉眼泪。事实上,我们有时会基于特定的背景或情境去做事,不都与品行相关,不要动辄把事情上升到道德层面。所以,并非所有言行都能窥探出人性,也非所有事情都能推断出道德。我的确也把那事看得很重,不过与道德毫无关系,反倒是扎克伯格理智地平衡了自己作为股东的职责和带领公司加快发展的愿望,让我更加赞赏。”
这话传到扎克伯格耳朵,他如释重负,那之后视格雷厄姆为人生导师,常讨教商场智慧。格雷厄姆也把扎克伯格当成知己,两人结下忘年交,相互支持进步,把生意越做越红火。
不要轻易地用道德去评判他人的所作所为,也不要简单地通过一言一行来判定人性,否則,往往会错看了很多好人,失去很多良师益友。
共有条评论 网友评论