梅妻鹤子
【释义】
以梅为妻,以鹤为子,比喻清高或隐居。
【出处】
宋·沈括《梦溪笔谈·人事二》:“林逋隐居杭州孤山,常畜两鹤,纵之则飞入云霄,盘旋久之,入笼中。逋常泛小艇,游西湖诸寺。有客至逋所居,则一童子出应门,延客坐,为开笼纵鹤。良久,逋必棹小船而归。盖尝以鹤飞为验也。”
故事
林逋是北宋初期的隐逸诗人。他生性恬淡释然,不趋名利,年轻时曾在江、淮之间游历,后来归隐于西湖的孤山上,20多年不进城。林逋能书善文,尤其擅长诗赋,常常不待思索,提笔而就。每次写完一首诗,他只稍微读诵一遍,就随手撕掉。有人问他:“你为什么不把诗抄录下来留给后人呢?”林逋答道:“我现在不想以诗出名,难道还希望以诗扬名后世吗?”宋真宗听说了林逋的才名,就赐给他一些粮食、棉帛,并命令西湖孤山的地方长官定时慰问。
据说,林逋脾气很怪异,既不娶妻,也不要孩子,只酷爱梅花和仙鹤,常常四处寻访佳奇的品种,以种梅养鹤自赏。在他隐居的小屋周围,栽种了300多株梅花。冬去春来时,梅花竞相开放,暗香浮动。他还有只仙鹤叫“鸣皋”,每逢客人来访,遇到林逋不在家,童子便开笼放出“鸣皋”。林逋看见鹤飞,就会划着小船回家会客。因此,人们就说他以梅为妻,以鹤为子。
共有条评论 网友评论