七步成诗
【释义】
指在七步之内作成一首诗,常用来称赞人才思敏捷。
【出处】
《太平御览·文部·思疾》引《魏志》:文帝尝欲害植,以其无罪。令植七步为诗,若不成,加军法。植即应声曰:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急!”文帝善之。此典故亦见于南朝·宋·刘义庆《世说新语·文学》。
故事
三国时期,曹操与卞氏生有四子,长子曹丕善谋略,二子曹彰勇猛善战,三子曹植文采斐然,四子曹熊骁勇。因曹植颇有文采,曹操早年曾想立其为太子,后又转立曹丕。曹操死后,长子曹丕继位,因担心几个弟弟与他争夺王位,便先下手为强,先找借口处理了二弟和四弟。当时,三弟曹植虽已被贬外地,但曹丕对父亲曾想立他为太子非常记恨,一心想杀了他。
卞太后不想继续见到兄弟间自相残杀,为曹植百般求情。曹丕答应了母亲的请求,就将曹植宣到大殿上,说道:“素闻你有才名,今在大殿之上,你若能在七步之内以《兄弟》为题作诗一首,且诗中不出现‘兄弟’二字,我便饶你!”曹植听后略为思索,便迈开步子朗声念道:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!”曹丕听出诗中含义,不免有些惭愧,就免其死罪,贬为安乡侯,终生不得进京。
共有条评论 网友评论