筹笔驿[1]
鱼鸟犹疑畏简书[2],风云常为护储胥[3]。徒令上将挥神笔[4],
终见降王走传车[5]。管乐有才真不忝[6],关张无命欲何如[7]。
他年锦里经祠庙[8],梁父吟成恨有余[9]。
【注释】[1]筹笔驿:古驿名,在四川广元北。相传三国蜀相诸葛亮出师运筹于此。唐时因旧名。[2]简书:古人把字写在竹简上,称为简书。这里指军中文书命令。[3]储胥:本指藩篱、木栅之类的东西,作为守卫距障之用,此即军中壁垒。[4]上将:指诸葛亮。挥神笔:指筹划军事,草拟文书,运笔如神。[5]降王:魏景元四年(263),邓艾伐蜀,蜀后主刘禅投降,全家东迁至洛阳。传车:驿站所备长途旅行的车子,这里指押送刘禅的车子。[6]管乐:管仲、乐毅。管仲,春秋时辅佐齐桓公建立霸业。乐毅,战国时为燕昭王攻下齐国七十余城。不忝:无愧。诸葛亮隐居南阳时,经常以管仲、乐毅自比。出山之后,辅佐刘备建立蜀汉,功业无愧于管仲、乐毅。[7]关张:关羽和张飞。二人都是蜀汉大将。无命:寿命不长。关羽镇荆州,建安二十四年(219)为孙权所败被杀,张飞为报关羽之仇,在出兵伐吴前夕为部下所害。[8]他年:昔年。锦里:成都城南有武侯祠。李商隐曾于大中五年(851),即作此诗的前五年到过成都,瞻仰了武侯祠,写了《武侯庙古柏》。[9]梁父吟:《三国志·蜀志·诸葛亮传》:“亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。”相传诸葛亮作有《梁甫吟》,抒发自己的政治抱负。
【点评】根据张采田《玉溪生年谱会笺》,这首诗是李商隐罢梓州幕,随柳仲郢还京,经筹笔驿有感而作。开头两句写作者见到诸葛亮军垒遗迹肃然起敬之感。说一直到今天,这里的鱼鸟还好像怕触犯当年严明的军纪,风云也长久地为他保卫着森严的壁垒。三、四句说诸葛亮虽尽力筹划,终不能使蜀汉免于败亡。五、六句说诸葛亮才比管乐,毫无愧色,可惜于北伐之时,关张已死,缺少大将,事业不成,实在无可奈何。末尾两句是诗人的感慨。想到昔年瞻仰武侯祠庙,当吟罢《梁父吟》时,禁不住为诸葛亮壮志未酬而感到抑恨不已。颔联“徒令上将挥神笔,终见降王走传车”,对比鲜明,尽管诸葛亮尽力筹划,而他一死之后,蜀汉刘禅终于走上了屈辱投降的道路,这样更突出了诸葛亮撑持危局的艰苦卓绝的精神。全诗以“恨”字为主旨,使事措辞,都从“恨”字而来。
共有条评论 网友评论