静因之术
人之所以会受到杀戮的胁迫,是因为他怕死;之所以可通过用剥夺利益来惩罚,是因为他好利。所以,君子能够不被自己的喜好所诱惑,不被自己所厌恶的事物所胁迫,安闲愉快,抛弃智谋和巧诈。他处理事情,不一定会遵循原来所设想的方案;行动起来也不是非要达到自己设想的目标。人的过错,大多是由于自以为是导致的;罪过多因为不顾现实而引起。所以,懂得道的君子,他平日里就像什么都不知道一样,但在应对事情的时候,又好像一切都在他的预料之中。这就是虚静自守,以顺应事物发展变化的方法了。
《管子·心术》
人之所以会受到杀戮的胁迫,是因为他怕死;之所以可通过用剥夺利益来惩罚,是因为他好利。所以,君子能够不被自己的喜好所诱惑,不被自己所厌恶的事物所胁迫,安闲愉快,抛弃智谋和巧诈。他处理事情,不一定会遵循原来所设想的方案;行动起来也不是非要达到自己设想的目标。人的过错,大多是由于自以为是导致的;罪过多因为不顾现实而引起。所以,懂得道的君子,他平日里就像什么都不知道一样,但在应对事情的时候,又好像一切都在他的预料之中。这就是虚静自守,以顺应事物发展变化的方法了。
《管子·心术》
共有条评论 网友评论